고유번호: http://www.riss.kr/link?id=A105281902 제목: 네이버 파파고와 구글 번역기 음성 산출의 연음 현상에 관한 연구 = A study on the liaison of TTS produced by Naver Papago and Google translator 저자명: 임현열 ( Im Hyeon-yeol ) 학술지명: 한말연구(Korean Language Research) 권호사항:Vol.47 No.- [2018] 수록면: 213-236(24쪽) 발행처: 한말연구학회(Korean Language Research Circle) 발행년도: 2018.03 등재정보: KCI등재 기타사항:
초록: This study investigated the pronunciation of liaison of TTS provided by Naver Papago and Google Translator. We looked at the pronunciation of the liaison of the TTS provided by the two translators, and suggested a way to provide a more natural pronunciation of the TTS from a Korean linguistical perspective. First of all, through research, we found that the TTS provided by Naver Papago and Google Translator is generally faithful to the standard pronunciation, but there is some mixed reality pronunciation. However, it is pointed out that the standard pronunciation and the real pronunciation are implemented non-systematically. In order to improve this situation, this study proposed standard pronunciation and real pronunciation information for each unit of verse, suggesting a more natural approach to TTS. In addition, since the acceptance degree of the standard pronunciation and the actual pronunciation of the speaker may be different, it is suggested to design the TTS system considering the actual pronunciation acceptance degree.
키워드:
음성 산출 , 음성 합성 , 연음 현상 , 네이버 파파고 , 구글 번역기 , speech production , speech synthesis , liaison , Naver papago , Google translation |